Svenska Türkmençe 


صفحه اصلی

درباره ما

گالری عکس

بایگانی

تماس با ما

کریم قوبان نپسینگ "دوستلیق چمنی" آدلی کیتابیندان

موسی جلیل (تاتار شاهیری)

 

اینگ سونگقی آیدیمیم

 

 

اوُزاقلارا سِردیأرین:

داغ- دۆز، آسمان- گیدِن گینگلیک،

منینگ ولی یاتان یریم

هم  آنگقاپ دوُر

هم اِم تۆملۆک.

 

 

آق غاناتلی بیر قوش جاقاز

پاسیرداپ یؤر آل- آسماندا.

من ولی اِلیم غانداللی

یاتیرین پوْرسی زینداندا.

 

قیزیلجا گۆل گؤک میداندا

عاطیر ایسین ساچیپ اوْتیر.

موسی بولسا چیغ زینداندا

لأبیکلی سوُو ایچیپ اوْتیر.

 

یاشاماق نأهیلی سویجی!

نه آجاپ عمری آدامینگ!

من ولی حأضیر اؤلمِلی

بو آیدیم -

سونگقی آیدیمیم

 

آگوست 1943


Musa Jelil (Tatar şahyry)
 
 Iň soňkı aıdymym
 
 
Uzaklara seredıärin:
 Dag-düz, asman - giden giňlik,
 Meniň weli ıatan ıerim
 Hem aňkap dur
 Hemem tümlük.
 
 Ak ganatly bir guşjagaz
 Pasyrdap ıör al-asmanda.
 Men weli elim gandally
 İatyryn porsy zyndanda.
 
 Gyzylja gül gök meıdanda
 Atyr ysyn saçyp otyr.
 Musa bolsa çyg zyndanda
 Läbikli suw içip otyr.
 
 İaşamak nähili süıji!
 Ne ajap ömri adamyň!
 Men weli häzir ölmeli,
 Bu aıdym -
 Soňky aıdymym.

 
 Awgust, 1943 ı.
 (sah. 280)

منبع: ترکمن کانادا

Copyright © 2006 Turkmen.Se/Turkmen-Sweden.Com