Mähti SEİITZADA
Azerbaıjan şahyry
terjime: Atamyrat Atabaıow
BAGBAN
Bagda agaç ekıär bagban‚
Baglar basym miwe berer‚
Balary gülden damjalap
İygnap balyn ile berer.
İere bir däne okladyk¸
Bir sümmül bar ekenimiz‚
Bugdaı boldy halta-halta
Goşawuçlap sepenimiz.
GULMELIDIR
Ähli çagalar turup‚
İuwunıar her gün säher.
Nämüçin el-ıüzün
İuwmakdan gorkıar Säftär.
Kirli bolıar hemişe
İalta Säftäriň eli.
Ony görenler diıer:
Gülmerlidir¸ gülmeli!
Hatyrasyz saklaıar
Ähli kitap-depderi.
Siz mydam eltik-teltik
Görersiňiz Säftäri.
Egri-bugry hat ıazar
Kitabyň her ıerinde.
Abat sahypa bolmaz
Onuň depderlerinde.
Säftär günde bir ıana
Zyňar eşigniň baryn.
Krowadyň astyndan
Agtarar ol jalbaryn.
Käteıitir papagyn‚
Gider öıden papaksyz.
Onuň aıakgaby-da
Mydam bagjyksyz‚ bagsyz.
İa mekdepde¸ ıa öıde
Görseň güläımelidir.
Soraman Säftärdigin
Derrew biläımelidir.
DOSTUM
Meniň söwer dostum bar‚
Aırylmaz ondan ıürek.
Görüşıäs¸ söhbetleşıäs‚
Ol maňa her gün gerek.
Arzyly söhbetleri
Şirinden şirin onuň.
Gämsiz deňze gider‚
Sözleri tereň onuň.
Açar İeriň syryny‚
Öwrener ıyldyzlary.
Teswir eder tomusy‚
Güızi¸ gyşy¸ bahary‚
Çaılardan¸ deňizlerden‚
Bulaklardan söz açar.
Tokaılardan¸ düzlerden‚
İaılaklardan¸ alysdan
ــــ
Uzaklardan söz açar.
Onuň beıik hünäri
Daglar ıaly kalbydyr.
Her alymyň akyly‚
Aň-hyıaly kalbydyr.
Kim söımez beıle dosty‚
Bar onuň müň hikmeti.
Kimiň bolmaz kitaba
Muhabbeti¸ hormaty?!
Taııarlan:
Türkmen kultur ojagy